El libro Bosquejo de Geoffrey Crayon, Gent., Historia Publishing, La respuesta del público y crítica, Influencia en la cultura americana, Notas


El libro Bosquejo de Geoffrey Crayon, Gent., Comúnmente conocida como El libro del bosquejo, es una colección de 34 ensayos y cuentos cortos escritos por el escritor estadounidense Washington Irving. Fue publicado en serie a lo largo de 1819 y 1820 - La colección incluye dos de las historias más conocidas de Irving, atribuido al historiador holandés ficción Diedrich Knickerbocker, "La leyenda de Sleepy Hollow" y "Rip Van Winkle". También marca el primer uso de Irving del seudónimo de "Geoffrey Crayon", que iba a seguir empleando a lo largo de su carrera literaria.

El libro del bosquejo, junto con los cuentos de Leatherstocking de James Fenimore Cooper, fue la primera obra leída de la literatura estadounidense en Gran Bretaña y Europa. También ayudó a avanzar en la reputación de los escritores estadounidenses con una audiencia internacional.

Además de "Rip Van Winkle" y "La leyenda de Sleepy Hollow" - las piezas que hicieron tanto Irving y El libro del bosquejo famoso - otros cuentos incluyen "Roscoe", "El Corazón Roto", "El Arte del Libro de decisiones", "A Royal poeta", "El novio Spectre", "Westminster Abbey", "Little Britain", y "John Bull", Sus historias fueron muy influenciados por los cuentos populares alemanes, con "La leyenda de Sleepy Hollow" está inspirado en un cuento popular registrado por Karl Musus.

Las historias van desde lo sentimental a la picaresca y lo cómico, pero el hilo conductor de The Sketch Book - y una parte clave de su atractivo para los lectores - es la personalidad del narrador seudónimo de Irving, Geoffrey Crayon. Erudito, encantadora, y nunca uno para hacerse más interesante que sus cuentos, Crayon sostiene The Sketch Book juntos a través de la pura fuerza de su personalidad - y Irving sería, para el resto de su vida, la persona de la perfección mallas Crayon con su propia reputación pública .

Poco más de cinco de los treinta y tres capítulos tratan temas de América: los ensayos "Escritores ingleses en América", "los rasgos de carácter de los indios", "Felipe de Pokanoket: una memoria indígena", y partes del "relato del autor de mismo "y" El pescador ", y los cuentos de Knickerbocker" Rip Van Winkle "y" La leyenda de Sleepy Hollow ". La mayor parte del resto del libro se compone de viñetas de la vida y el paisaje Inglés, escrito con encanto característico del autor mientras vivía en Inglaterra. Irving escribió en el prefacio de una edición posterior:

No era mi intención de publicar en Inglaterra, siendo conscientes de que gran parte de su contenido podría ser interesante sólo para los lectores estadounidenses, y, en verdad, ser disuadidos por la severidad con que las producciones estadounidenses habían sido tratados por la prensa británica.

Irving comenzó a escribir los cuentos que aparecen en el libro del bosquejo poco después de mudarse a Inglaterra por la empresa familiar en 1815 - cuando la empresa familiar en espiral a la quiebra a lo largo de 1816 y 1817 - una humillación que Irving nunca olvidó - Irving fue dejado sin trabajo y pocas perspectivas. Lo intentó en un principio para servir como intermediario entre los editores estadounidenses e Inglés, en busca de libros en inglés para reimprimir en Estados Unidos y viceversa, con un éxito marginal. En el otoño de 1818, su hermano mayor, William, sentándose como un congresista de Nueva York, le consiguió un nombramiento político como oficial mayor de la Secretaría de la Marina de EE.UU., e instó a Irving para volver a casa. Irving puso reparos, sin embargo, la elección de quedarse en Inglaterra y tomar sus posibilidades como escritor. Como le dijo a sus amigos y familiares en casa en los Estados Unidos:

Ahora quiero quedar por un tiempo completo a la inclinación de mi propia inclinación, y no agitado por los nuevos planes para la subsistencia, o súplicas para volver a casa. .. Estoy decidido a no volver a casa hasta que yo he enviado algunos escritos antes que yo que se, si tienen mérito, me hace volver a las sonrisas, en lugar de esconderse de nuevo a la pena de mis amigos.

Irving pasó a finales 1818 y los primeros meses de 1819 dando los toques finales a los cuentos y ensayos que eventualmente publicar como El Libro del bosquejo a través de 1819 y 1820.

El libro del bosquejo inicialmente existía en dos versiones, una de siete partes serializado versión americana en edición de bolsillo, y una versión británica de dos tomos en tapa dura. La edición británica contiene tres ensayos que no fueron incluidos en el formato serializado original estadounidense. Dos ensayos más, "Un domingo en Londres" y "Antiques London" fueron añadidas por Irving en 1848 para su inclusión en la edición revisada por el autor de El libro del bosquejo por un editor George Putnam. En ese momento, Irving reordenan los ensayos. En consecuencia, las ediciones modernas - sobre la base de los cambios propios de Irving para edición revisada del autor - no reflejan el orden de los bocetos aparecieron originalmente.

Ediciones modernas del libro del bosquejo contienen los treinta y cuatro pisos, en el orden dirigida por Irving en la edición revisada de su autor, de la siguiente manera:

Historia Publishing

Ediciones americanas

La primera edición americana de El Libro del bosquejo inicial comprendido veintinueve cuentos y ensayos, publicados en los Estados Unidos en siete cuotas en rústica, que aparecen intermitentemente entre el 23 de junio 1819, y 13 de septiembre de 1820 - Irving usó su hermano Ebenezer y amigo Henry Brevoort como sus emisarios en Estados Unidos, los paquetes de correo de cada cuota a ellos para la edición y publicación final. Cada entrega se publicó simultáneamente en Nueva York, Boston, Baltimore y Filadelfia por Nueva York editor CS Van Winkle, que se enviará a cada tramo en una segunda impresión a través de 1819 y 1820. Bajo la influencia de Brevoort, los libros fueron formateados como las grandes ediciones en octavo imprimirán en papel de primera calidad y la utilización de tipos de letra de 12 puntos en lugar del tipo de 8 puntos habitual.

Una versión de tapa dura de un solo volumen, la reimpresión de los dos volúmenes en inglés, fue publicado en los Estados Unidos por Van Winkle en 1824.

Contenido de las cuotas estadounidenses

Primera entrega

  • "Los Autores cuenta de sí"
  • "El viaje"
  • "Roscoe"
  • "La Esposa"
  • "Rip Van Winkle"

Segunda entrega

  • "Escritores ingleses en América"
  • "La vida rural en Inglaterra"
  • "El Corazón Roto"
  • "El Arte del Libro de Decisiones"

Tercera entrega

  • "A Royal Poeta"
  • "La Iglesia del país"
  • "La taberna Jefe verracos, East Cheap"
  • "La viuda y su hijo"

Cuarta entrega

  • "La mutabilidad de la Literatura"
  • "Funerales Rural"
  • "El Inn Kitchen"
  • "El novio Spectre"

Quinto tramo

  • "Navidad"
  • "El coche de la etapa"
  • "Nochebuena"
  • "Navidad"
  • "Cena de Navidad"

Sexta entrega

  • "John Bull"
  • "El orgullo de la Villa"
  • "La leyenda de Sleepy Hollow"

Séptimo tramo

  • "Little Britain"
  • "Stratford-on-Avon"
  • "Westminster Abbey"
  • "El Pescador"

Inglés edición

Algunas partes de El libro del bosquejo fueron reimpresas casi inmediatamente en revistas literarias británicas - y sin las leyes de copyright internacionales reales para proteger a las obras estadounidenses de ser reimpreso en Inglaterra, los escritores estadounidenses escalfados tenían derecho ni a las ganancias por su trabajo, ni a un recurso legal. Irving estaba preocupado por la piratería literaria - "Temo alguna librería en el comercio americano puede hacerse con", le dijo a su hermano en la ley ", y así se quede sin una edición de ella sin mi adaptación para el público de Londres - o la participación en los beneficios ". Decidida a proteger el libro Bosquejo de una mayor caza furtiva, Irving dispone para asegurar su autor británico por la auto-publicación de la obra en Londres.

Las cuatro primeras cuotas estadounidenses fueron recogidos en un solo volumen y auto-publicado por Irving en Londres, bajo John Miller Burlington Arcade impronta, el 16 de febrero de 1820. A principios de abril, sin embargo, Miller se declaró en quiebra, dejando la mayor parte de El libro del bosquejo sin vender en su almacén.

Búsqueda de otro editor, Irving apeló a su amigo y mentor, Sir Walter Scott, para obtener ayuda. Scott, se acercó a su propio editor, Londres potencia John Murray, y le convenció para comprar el resto de la población y continuar la publicación. Animado por la respuesta entusiasta a El libro del bosquejo, Murray animó a Irving de publicar los tres tramos restantes de América como un segundo volumen lo más rápido posible.

En julio de 1820, Murray publicó el segundo volumen de El libro del bosquejo, incluyendo todas las piezas de las tres últimas entregas de América, además de tres ensayos adicionales: los dibujos de indios americanos "de Philip Pokanoket" y "rasgos de carácter de los indios", que Irving tenía originalmente escrito para la Revista analéctica en 1814, y un pedazo corto original, "LEnvoy", en la que Irving agradeció a sus lectores británicos por su indulgencia.

Dada la rapidez con la que Murray puso el segundo volumen de la imprenta, los ensayos incluidos en la última entrega de la edición americana se publicaron en realidad en Londres primero, varios meses antes de que hicieron su aparición en los Estados Unidos.

Teniendo en cuenta las adiciones de Irving, la versión en Inglés de The Sketch Book contenía treinta y dos piezas, mientras que su homólogo estadounidense sólo veintinueve contenida.

Edición revisada del autor

En 1848, como parte de la edición revisada del autor estaba terminando para el editor George Putnam, Irving añadió dos nuevas historias para The Sketch Book - "London Antigüedades" y "Un domingo en Londres" -, así como un nuevo prólogo y el epílogo de "Rip Van Winkle". Irving también ha cambiado ligeramente el orden de los bocetos, la colocación de una serie de ensayos de la séptima entrega de América antes de la recolección, y en movimiento "La leyenda de Sleepy Hollow" en un lugar de importancia como la historia final de la colección.

La respuesta del público y crítica

Las primeras revisiones de América fueron el resultado de la publicidad previa en buena posición, realizado en nombre Irvings por su amigo Henry Brevoort. Tres días después de la liberación de libros, Brevoort coloca una revisión anónima por la tarde-New York Post, elogiando el libro del bosquejo y dejando claro a los lectores que era Irvings trabajo:

Las gracias del estilo, los ricos, de tono cálido sentimiento benevolente, la vena que fluye libremente de abundante y feliz humor y el espíritu bien los ojos de la observación, sostenida por una comprensión ilustrada y regulada por la percepción de la aptitud - un tacto - maravillosamente rápida y segura, para lo cual el Sr. Irving ha sido hasta ahora tan distinguido, son todos exhibieron de nuevo en el libro del bosquejo, refrescado con la belleza y el encanto añadido.

Fuera Irvings círculo inmediato de amigos, sin embargo, las críticas eran igual de positivo. Como crítico escribió Gulian Verplanck:

Será innecesario informar a cualquiera que haya leído el libro, que es de la pluma del Sr. Irving. Su humor rico, ya veces extravagante, su fantasía gay y elegante. .. traicionar al autor en cada página, incluso sin la ayuda de las peculiaridades menores de estilo, gusto y alusiones locales, que a la vez identifican el recorrido Geoffrey Crayon con el Knickerbocker venerable.

Dos de los primeros admiradores del libro fueron Sir Walter Scott y Lord Byron. Años más tarde, el poeta Henry Wadsworth Longfellow dijo: El libro del bosquejo fue una de las primeras obras para excitar su interés por la literatura. Como él dijo, "Cada lector tiene su primer libro, quiero decir, un libro entre todos los demás, que en su primera juventud fascina por primera vez su imaginación, y a la vez emociona y satisface los deseos de su mente ... Para mí, esta primera libro fue el libro Bosquejo de Washington Irving ".

Además de "Rip Van Winkle" y "La leyenda de Sleepy Hollow", ambos de los cuales fueron reconocidos inmediatamente como Los Cuadernos de Bocetos mejores piezas, los lectores estadounidenses e Inglés por igual respondieron más fuertemente a los cuentos más sentimentales, especialmente "The Broken Heart , "- que afirmó Byron le había hecho llorar - y" La viuda y su hijo ".

En Gran Bretaña, el libro hizo mucho para promover los estadounidenses como escritores legítimos, y su obra como literatura legítima - un concepto que sorprendió a los críticos ingleses. "En todas partes me encuentro en él las huellas de una mente de la mayor elegancia y refinamiento", escribió el historiador Inglés William Godwin, "una cosa que tú sabes que yo no estaba preparado exactamente que debe buscar en un americano." La revista Inglés Revisión Trimestral de acuerdo. "Parece haber estudiado nuestra lengua en que solo puede ser estudiada en toda su fuerza y perfección, y en el trabajo estas preciosas minas de la literatura se ha refinado para sí el mineral que hay tan ricamente abunda."

Incluso Irving admitió que estaba contento de haber sorprendido a los críticos ingleses escépticos. Cuando un admirador Inglés preguntó Irving para confirmar que era realmente un estadounidense, Irving respondió con entusiasmo: "Las dudas que su señoría ha oído hablar sobre el tema parecen haber surgido de la vieja idea de que es imposible que un estadounidense de escribir Inglés decente. "

El libro se compara favorablemente con los textos en la educación de William Pinnock en la novela de George Eliot The Mill on the Floss: Maggie, hablando de su "fantasía sombría 'a su prima Lucy dice:

"Tal vez se trata de la dieta de la escuela -. Acuosa de arroz con leche condimentada con Pinnock Esperemos que dará paso antes de natillas de mi madre y esta encantadora Geoffrey Crayon". Maggie tomó el libro del bosquejo, que se encontraba a su lado en la mesa.

El libro del bosquejo Irvings cimentó su reputación y lo llevó a un nivel de celebridad nunca antes vista de un escritor norteamericano. "Estoy asombrado por el éxito de mis escritos en Inglaterra", Irving escribió a su editor, "y casi no puedo persuadirme de que no es un sueño. Había alguien me dijo hace unos años ya que en Estados Unidos, que cualquier cosa que podría escribir interesaría hombres como ... Byron, debería haber creído tan fácilmente un cuento de hadas ".

Influencia en la cultura americana

El libro del bosquejo presentó tres de los personajes más duraderos e icónicos de Irving, Rip Van Winkle, Ichabod Crane, y el jinete sin cabeza.

Una de las influencias más importantes de The Sketch Book vino de su ciclo de cinco cuentos de Navidad, que retrata a una celebración de Yule idealizada y pasada de moda en una casa de campo Inglés. Historias de Irving representados armoniosa afectuoso Inglés costumbres navideñas que observó durante su estancia en Aston Hall, Birmingham, Inglaterra, que en gran medida había sido abandonada, y se utilizó la Vindicación extensión de la Navidad del Inglés Antiguo tradiciones navideñas, que había transcrito en su diario como un formato para sus historias. Excepto Pensilvania colonos alemanes, que eran entusiastas celebrantes de la Navidad, Irving ha contribuido a un renacimiento de las aduanas en los Estados Unidos. Charles Dickens acreditó más adelante Irving como una influencia en sus propios escritos de Navidad, incluyendo el clásico Cuento de Navidad.

El Servicio Postal de EE.UU. emitió una leyenda de Sleepy Hollow sello de correos para su uso con el correo de Halloween 1974.