Aleksandr Solzhenitsyn, En la Unión Soviética, En Occidente, Volver a Rusia, Muerte, Legado, Operaciones de la KGB contra Solzhenitsyn, Las acusaciones de colaboración con NKVD, Las opiniones sobre el ateísmo, la historia y la política, Obras y discursos publicados, Las obras no publicadas, Documentales de televisión sobre Solzhenitsyn



Aleksandr Solzhenitsyn Isayevich fue un escritor ruso, disidente y activista. Él ayudó a crear conciencia global de la gulag y el sistema de campos de trabajos forzados de la Unión Soviética. Mientras que sus escritos eran a menudo reprimidas, escribió varios libros sobre todo el Archipiélago Gulag y Un día en la vida de Ivan Denisovich, dos de sus obras más conocidas. "Para la fuerza ética con la que se ha llevado a cabo las tradiciones indispensables de la literatura rusa", Solzhenitsyn fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1970. Fue expulsado de la Unión Soviética en 1974, pero regresó a Rusia en 1994 después de que el sistema soviético se había derrumbado.

En la Unión Soviética

Primeros años

Aleksandr Solzhenitsyn nació en Kislovodsk, RSFSR. Su madre, Taisiya Solzhenitsyna era ucraniano. Su padre, al parecer, se había levantado desde sus humildes comienzos, como una especie de hombre hecho a sí mismo. Con el tiempo, adquirió una gran finca en la región de Kuban, en las estribaciones del norte del Cáucaso. Durante la Primera Guerra Mundial, Taisiya fue a Moscú para estudiar. Si bien no se conoció y se casó Isaakiy Solzhenitsyn, un joven oficial en el Ejército Imperial Ruso de origen cosaco y compañeros nativos de la región del Cáucaso. Los antecedentes familiares de sus padres se trajo vivo a la vida en los primeros capítulos de agosto de 1914, y en las novelas de rueda posterior roja.

En 1918, Taisia quedó embarazada de Alexander. Poco después se confirmó su embarazo, Isaakiy murió en un accidente de caza. Alexander se levantó después por su madre viuda y su tía en circunstancias humildes. Sus primeros años coincidieron con la guerra civil rusa. En 1930 la propiedad familiar se ha convertido en una granja colectiva. Más tarde, Solzhenitsyn recordó que su madre había luchado por la supervivencia y que tenían que mantener los antecedentes de su padre en el antiguo Ejército Imperial en secreto. Su madre educada animó a sus aprendizajes literarios y científicos, y lo crió en la fe ortodoxa rusa, que murió en 1944.

Ya en 1936, Solzhenitsyn fue desarrollando los personajes y conceptos para una obra épica prevista en la I y la Revolución Rusa Guerra Mundial. Esto llevó a la novela agosto 1914 - algunos de los capítulos que escribió entonces todavía sobreviven. Solzhenitsyn estudió matemáticas en la Universidad Estatal de Rostov. Al mismo tiempo, tomó cursos por correspondencia del Instituto de Moscú de la filosofía, literatura e historia, en este momento en gran medida ideológica en su alcance. Como él mismo aclara, que no puso en duda la ideología del Estado o de la superioridad de la Unión Soviética hasta que pasó un tiempo en los campamentos.

Segunda Guerra Mundial

Durante la guerra de Solzhenitsyn servido como comandante de una batería de sonido alcance en el Ejército Rojo, participó en la acción principal en la parte delantera, y está decorado en dos ocasiones. Una serie de escritos publicados al final de su vida, incluyendo la novela sin terminar a principios del amor a la Revolución!, Narra su experiencia durante la guerra y sus crecientes dudas sobre los fundamentos morales del régimen soviético.

Encarcelamiento

En febrero de 1945, mientras servía en la Prusia Oriental, Solzhenitsyn fue arrestado por escribir comentarios despectivos en cartas privadas a un amigo, Nikolai Vitkevich, acerca de la conducción de la guerra por Joseph Stalin, a quien llamó "Khozyain" y "Balabos",. Fue acusado de propaganda antisoviética en el párrafo 10 del código penal soviético artículo 58, y de "la fundación de una organización hostil" en el párrafo 11. Solzhenitsyn fue trasladado a la prisión de Lubyanka en Moscú, donde fue interrogado. El 7 de julio de 1945, fue condenado en su ausencia por el Consejo Especial de la NKVD para un mandato de ocho años en un campo de trabajo. Esta fue la frase normal para la mayoría de los delitos tipificados en el artículo 58 en el momento.

La primera parte de la frase de Solzhenitsyn fue servida en varios campos de trabajo diferentes, la "fase intermedia", como más tarde se refirió a ella, se gastó en un sharashka, donde conoció a Lev Kopelev, a quienes se basó el personaje de Lev Rubin en su reservar El primer círculo, publicado en una versión auto-censurado o "distorsionado" en Occidente en 1968. En 1950, fue enviado a un "campo especial" para los presos políticos. Durante su encarcelamiento en el campo en la localidad de Ekibastuz en Kazajstán, trabajó como minero, albañil, y el capataz de la fundición. Sus experiencias en Ekibastuz sirvieron de base para el libro Un día en la vida de Iván Denisovich. Uno de sus compañeros presos políticos, Ion Moraru, recuerda que Solzhenitsyn pasó parte de su tiempo a la escritura Ekibastuz. Mientras que allí él tenía un tumor extirpado, aunque su cáncer no se diagnostica en el momento.

En marzo de 1953 después de la expiración de la frase de Solzhenitsyn, fue enviado al exilio interno para la vida en Kok-Terek en la región noreste de Kazajstán, muy cerca de la actual frontera con Rusia, como era común para los presos políticos. Su cáncer no diagnosticado extendió hasta que, a finales de año, que estaba cerca de la muerte. Sin embargo, en 1954, se le permitió ser tratado en un hospital de Tashkent, donde su tumor entró en remisión. Sus experiencias allí fueron la base de su novela El pabellón del cáncer y también encontraron un eco en el cuento "La mano derecha". Fue durante la década de encarcelamiento y exilio que Solzhenitsyn abandonó el marxismo y desarrolló las posiciones filosóficas y religiosas de su vida posterior, lo que a su vez tiene algunos paralelos interesantes a la época de Fyodor Dostoyevsky en Siberia y su búsqueda de la fe de un centenar de años antes. Solzhenitsyn se convirtió gradualmente en una cristiana mentalidad filosófica, como resultado de su experiencia en la cárcel y los campos. Se arrepintió de algunas de sus acciones como un capitán del Ejército Rojo, y en la cárcel se comparó con los autores del Gulag: "Me recuerdo en tableros de hombro de mi capitán y la marcha hacia adelante de mi batería a través de la Prusia Oriental, envuelto en fuego, y Yo digo: 'Así que estábamos mejor?' "Su transformación se describe en detalle en la cuarta parte de El Archipiélago Gulag. El poema narrativo El Camino y los 28 poemas compuestos en la cárcel, trabajos forzados campamento, y el exilio también se nutren de materia crucial para entender odisea intelectual y espiritual de Solzhenitsyn durante este período. Estas obras "tempranos", en gran parte desconocidos en Occidente, se publicaron por primera vez en Rusia en 1999 y de un extracto en Inglés en 2006.

Casamientos e hijos

El 7 de abril de 1940, mientras que en la universidad, Solzhenitsyn se casó con Natalia Alekseevna Reshetovskaya. Tenían poco más de un año de la vida conyugal antes de entrar en el ejército, y luego al Gulag. La pareja se divorció en 1952, un año antes de su puesta en libertad, porque las esposas de los presos del Gulag enfrentan la pérdida de trabajo o permiso de residencia. Después de que el final de su exilio interior, se volvió a casar en 1957. La pareja se divorció en 1972.

Al año siguiente se casó con su segunda esposa, Natalia Dmítrievna Svetlova, un matemático que tenía un hijo de un breve matrimonio anterior. Él y Svetlova tuvo tres hijos: Yermolai, Ignat y Stepan.

Después de la prisión

Tras el discurso secreto de Kruschev en 1956 Solzhenitsyn fue liberado del exilio y exonerado. Después de su regreso a Rusia europea, Solzhenitsyn fue, mientras enseñaba en una escuela secundaria durante el día, pasaba las noches en secreto se dedican a escribir. En su discurso de aceptación del Premio Nobel, escribió que "durante todos los años hasta 1961, no sólo estaba convencido de que nunca debería ver una sola línea de la mina en la impresión en mi vida, pero, también, me atrevía permitir ninguno de mis conocidos cercanos para leer todo lo que había escrito porque temía que esto dado a conocer ".

En 1960, 42 años de edad, se acercó a Aleksandr Tvardovsky, poeta y editor en jefe de la revista Novi Mir, con el manuscrito de Un día en la vida de Iván Denisovich. Fue publicado en forma editada en 1962, con la aprobación explícita de Nikita Khrushchev, quien lo defendió en el Presidium del Buró Político audiencia sobre si se debe permitir su publicación, y añadió: "Hay un estalinista en cada uno de ustedes, incluso hay un estalinista en mí. Tenemos que acabar con este mal. " El libro rápidamente agotado y se convirtió en un éxito instantáneo. En la década de 1960, mientras que era conocido públicamente estar escribiendo pabellón del cáncer, que estaba escribiendo simultáneamente El Archipiélago Gulag. Durante el mandato de Jruschov, Un día en la vida de Iván Denisovich se estudió en las escuelas de la Unión Soviética, fueron tres obras más cortas de Solzhenitsyn, incluyendo la casa de su aclamado cuento de Matryona, publicado en 1963 - Se trataría de la última de sus obras publicadas en la Unión Soviética hasta 1990.

Un día en la vida de Iván Denisovich trajo el sistema soviético de trabajo penitenciario a la atención de Occidente. Causó tanta sensación en la Unión Soviética como lo hizo en el Oeste, no sólo por su impresionante realismo y franqueza, pero también porque era la primera obra importante de la literatura soviética desde 1920 en un tema políticamente cargado, escrito por un miembro no parte, de hecho un hombre que había estado a Siberia por "discurso injurioso" por los líderes, y sin embargo, su publicación ha sido oficialmente autorizada. En este sentido, la publicación de la historia de Solzhenitsyn era un casi desconocido instancia de libre discusión sin límites de la política a través de la literatura. Mayoría de los lectores soviéticos se dieron cuenta de esto, pero después de Jruschov había sido expulsado del poder en 1964, el plazo para la exposición de obras primas llegaron a su fin.

Años después, en la Unión Soviética

Cada vez que hablamos de Solzhenitsyn como enemigo del régimen soviético, esto sólo pasa a coincidir con algunos eventos importantes y posponer la decisión.

 - Andrei Kirilenko, miembro del Buró Político.

Solzhenitsyn hizo un intento fallido, con la ayuda de Tvardovsky, para obtener su novela, El pabellón del cáncer, publicado legalmente en la Unión Soviética. Esto tenía que obtener la aprobación de la Unión de Escritores. Aunque algunos se aprecia que, en última instancia, el trabajo se le negó la publicación a menos que fuera para ser revisado y limpiado de las declaraciones sospechosas e insinuaciones anti-soviéticas.

La publicación de su trabajo rápidamente se detuvo, como escritor, se convirtió en una no-persona, y, en 1965, la KGB se había apoderado de algunos de sus trabajos, incluyendo el manuscrito de El primer círculo. Mientras tanto Solzhenitsyn continuó trabajando en secreto y febrilmente en la más subversiva de todas sus obras, El Archipiélago Gulag. La incautación de su novela manuscrito primero lo hizo desesperada y asustada, pero poco a poco se dio cuenta de que había liberarlo de las pretensiones y adornos de ser un "oficialmente reconocido" escritor, algo que había estado a punto de una segunda naturaleza, pero que se estaba convirtiendo en cada vez más irrelevante.

Después de la KGB había confiscado el material de Solzhenitsyn en Moscú, durante 1965-1967 los borradores preparatorios de El Archipiélago Gulag se convirtieron en acabado manuscrito escondido en las casas de sus amigos en Estonia. Aleksandr Solzhenitsyn había hecho amigo Arnold Susi, abogado y ex ministro de Educación de Estonia en una celda de la prisión de Lubyanka. Después de la terminación, la escritura manuscrita original de Solzhenitsyn se mantuvo oculto a la KGB en Estonia por la hija de Arnold Heli Susi Susi hasta el colapso de la Unión Soviética.

En 1969 Solzhenitsyn fue expulsado de la Unión de Escritores. En 1970, Solzhenitsyn fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura. No pudo recibir el premio personalmente en Estocolmo en ese momento, ya que tenía miedo de que no le dejó volver a la Unión Soviética. En su lugar, se sugirió que debería recibir el premio en una ceremonia especial en la embajada sueca en Moscú. El gobierno sueco se negó a aceptar esta solución, sin embargo, ya que tal ceremonia y la cobertura mediática que siguió podría molestar a la Unión Soviética y el daño a las relaciones de Suecia con la superpotencia. En cambio, Solzhenitsyn recibió su premio en la ceremonia de 1974 después de haber sido deportado de la Unión Soviética.

El Archipiélago Gulag fue compuesto durante 1958-1967 - Esta obra fue una de tres volúmenes, siete parcial en el sistema de campos de prisión soviética. El Archipiélago Gulag ha vendido más de treinta millones de copias en treinta y cinco idiomas. Se basa en la propia experiencia de Solzhenitsyn, así como los testimonios de 256 ex presos y la propia investigación de Solzhenitsyn en la historia del sistema penal. Se discutieron los orígenes del sistema de la fundación del régimen comunista, con Vladimir Lenin que tienen la responsabilidad, detallando los procedimientos de interrogatorio, transportes de prisioneros, la cultura prisión, levantamientos y rebeliones de presos, y la práctica de exilio interno.

Según compañeros gulag historiador Anne Applebaum, la voz autoral rica y variada del Archipiélago Gulag, su entretejiendo única de testimonio, el análisis filosófico y la investigación histórica, y su acusación implacable de la ideología comunista hizo El Archipiélago Gulag uno de los libros más consecuentes de el siglo 20.

El Archipiélago Gulag fue recibida con muchas críticas por la prensa soviética, a pesar de que el libro no fue publicado en la URSS. Un editorial de Pravda el 14 de enero 1974 Solzhenitsyn acusó de apoyar a "hitlerianos" y hacer "excusas para los crímenes de los vlasovistas y bandas de Bandera". Según el editorial, Solzhenitsyn fue "ahogando con odio patológico por el país donde nació y creció, por el sistema socialista, y para los soviéticos."

Durante este período, fue protegido por el violonchelista Mstislav Rostropovich, que sufrió mucho por su apoyo a Solzhenitsyn y finalmente se vio obligado a exiliarse a sí mismo.

En agosto de 1971, la KGB supuestamente hizo un intento de asesinar a Solzhenitsyn utilizando un agente biológico desconocido con un método de entrega basado en gel experimental. El intento lo dejó gravemente enfermo, pero en última instancia no tuvo éxito.

En Occidente

El 12 de febrero de 1974, Solzhenitsyn fue arrestado y deportado el día siguiente de la URSS a Frankfurt, Alemania Occidental y despojado de su ciudadanía soviética. La KGB había encontrado el manuscrito de la primera parte de El Archipiélago Gulag y, a menos de una semana después, Yevgeny Yevtushenko sufrido represalias por su apoyo a Solzhenitsyn. Militar de EE.UU. adjuntar William Odom logró contrabandear una gran parte del archivo de Solzhenitsyn, incluyendo la tarjeta de afiliación del autor por la Unión de Escritores y segundo citas militares de la Primera Guerra Mundial; Solzhenitsyn posteriormente rindió homenaje al papel de Odom en su libro de memorias "Aliados Invisibles".

En Alemania, Solzhenitsyn vivía en la casa de Heinrich Böll en Colonia. Luego se trasladó a Zurich, Suiza, antes de la Universidad de Stanford le invitó a permanecer en los Estados Unidos para "facilitar su trabajo, y dar cabida a usted y su familia." Se quedó en el piso 11 de la Torre Hoover, parte de la Institución Hoover, antes de trasladarse a Cavendish, Vermont en 1976 - le dio un grado literario honorario de la Universidad de Harvard en 1978 y el Jueves, 08 de junio 1978 ha dado a su Comienzo Dirección condenando, entre otras cosas, el humanismo racionalista en la cultura occidental moderna.

Durante los próximos 17 años, Solzhenitsyn trabajó en su historia cíclica de la Revolución Rusa de 1917, La Rueda Roja. En 1992, cuatro "nudos" se habían terminado y él también había escrito varias obras cortas.

A pesar de pasar casi dos décadas en los Estados Unidos, Solzhenitsyn no llegó a ser fluido en Inglés hablado. Había, sin embargo, ha estado leyendo literatura en idioma Inglés desde su adolescencia, animado por su madre. Más importante aún, le molestaba la idea de convertirse en una estrella de los medios de comunicación y de templar sus ideas o formas de hablar con el fin de adaptarse a la televisión. Advertencias de Solzhenitsyn sobre los peligros de la agresión comunista y el debilitamiento de la fibra moral de Occidente en general fueron bien recibidos en los círculos conservadores occidentales, antes y al lado de la política exterior más dura aplicada por EE.UU. El presidente Ronald Reagan. Al mismo tiempo, los liberales y seculares se convirtieron cada vez más crítica de lo que percibían como su preferencia reaccionaria del nacionalismo ruso y la religión ortodoxa rusa.

Solzhenitsyn también criticó duramente lo que vio como la fealdad y espiritual insipidez de la cultura pop dominante en el Occidente moderno, incluyendo la televisión y gran parte de la música popular: "... el alma humana anhela cosas más altas, más cálido y más pura que los ofrecidos por los hábitos de vida de las masas de hoy ... de estupor TV y música intolerable ". A pesar de sus críticas a la "debilidad" de Occidente, Solzhenitsyn siempre dejó claro que él admiraba la libertad política, que era una de las fortalezas duraderas de las sociedades democráticas occidentales. En un discurso entregado a la Academia Internacional de Filosofía en Liechtenstein el 14 de septiembre de 1993, Solzhenitsyn imploró a Occidente que no "perder de vista sus propios valores, su estabilidad única en la historia de la vida cívica bajo el imperio de la ley-a la estabilidad ganada que otorga la independencia y el espacio para cada ciudadano ".

En una serie de escritos, discursos y entrevistas después de su regreso a su Rusia natal en 1994, Solzhenitsyn habló de su admiración por la autonomía local que había sido testigo de primera mano en Suiza y Nueva Inglaterra durante su exilio occidental. Él "elogió" el proceso sensible y segura de la democracia de base, en el que la población local resuelve la mayor parte de sus problemas por sí mismo, sin esperar a las decisiones de las autoridades superiores. "

Volver a Rusia

En 1990, su ciudadanía soviética fue restaurada, y, en 1994, regresó a Rusia con su esposa, Natalia, que se había convertido en un ciudadano de los Estados Unidos. Sus hijos se quedaron en Estados Unidos. Desde entonces y hasta su muerte, vivió con su esposa en una dacha en Troitse-Lykovo en el oeste de Moscú entre las dachas, una vez ocupados por líderes soviético Mijail Suslov y Konstantin Chernenko. Un firme creyente en la cultura tradicional rusa, Solzhenitsyn expresó su desilusión con la Rusia post-soviética y pidió la restauración de la monarquía rusa. Después de regresar a Rusia en 1994, Solzhenitsyn publicó ocho historias cortas de dos partes, una serie de "miniaturas" contemplativos o poemas en prosa, una memoria literaria sobre sus años en Occidente entre muchos otros escritos.

Todos los hijos de Solzhenitsyn se convirtieron en ciudadanos estadounidenses. Uno, Ignat, ha logrado reconocimiento como pianista y director de orquesta en los Estados Unidos.

Muerte

Solzhenitsyn murió de paro cardíaco cerca de Moscú el 3 de agosto de 2008, a la edad de 89 años. Un funeral se celebró en el Monasterio Donskoy, Moscú, el miércoles 6 de agosto de 2008. Fue enterrado en la misma fecha en el lugar elegido por él en necrópolis Donskoy. Los líderes rusos y el mundo rindieron tributo a Solzhenitsyn tras su muerte.

Legado

La edición de 30 volúmenes más completa de las obras completas de Solzhenitsyn es que pronto será publicado en Rusia. La presentación de los tres primeros volúmenes, ya en la prensa, se llevó a cabo recientemente en Moscú. Descontento con el malestar económico y social de la era Yeltsin, Solzhenitsyn expresó su admiración por los intentos del presidente Vladimir Putin para restaurar un sentido de orgullo nacional en Rusia. Putin firmó un decreto que confiere a Solzhenitsyn el Premio Estatal de la Federación Rusa por su labor humanitaria y personalmente visitó el escritor en su casa el 12 de junio de 2007 para entregarle el premio. Al igual que su padre, Yermolai Solzhenitsyn ha traducido algunas de las obras de su padre. Stephan Solzhenitsyn vive y trabaja en Moscú. Ignat Solzhenitsyn es el director musical de la Orquesta de Cámara de Filadelfia.

Solzhenitsyn sigue cumpliendo con la controversia en Rusia. En febrero de 2010, los jóvenes activistas de izquierda en Moscú organizaron protestas contra las medidas del gobierno en el cambio de nombre de la calle Great Comunista en Moscú en honor de Solzhenitsyn. Los manifestantes se citaron las actividades y la literatura de Solzhenitsyn para su posición.

Operaciones de la KGB contra Solzhenitsyn

El 19 de septiembre de 1974, Yuri Andropov aprobó una operación a gran escala para desacreditar a Solzhenitsyn y su familia y cortar sus comunicaciones con los disidentes soviéticos. El plan fue aprobado conjuntamente por Vladimir Kryuchkov, Philipp Bobkov y Grigorenko. Las residencias en Ginebra, Londres, París, Roma y otras ciudades europeas participaron en la operación. Entre otras medidas activas, al menos tres agentes StB convirtieron traductores y secretarios de Solzhenitsyn, manteniendo KGB informado sobre todos los contactos de Solzhenitsyn.

El KGB patrocinó una serie de libros hostiles sobre Solzhenitsyn, sobre todo un "libro de memorias publicado bajo el nombre de su primera esposa, Natalia Reshetovskaya, pero probablemente su mayor parte compuesto por servicio", según el historiador Christopher Andrew. Andropov también dio una orden para crear "una atmósfera de desconfianza y recelo entre PAUK y las personas a su alrededor", dándole de comer rumores de que todos en su alrededor era un agente de la KGB y engañarlo de todas las maneras posibles. Entre otras cosas, el escritor recibió constantemente sobres con fotografías de accidentes automovilísticos, cirugía cerebral y otras ilustraciones aterradoras. Después de que el acoso KGB en Zurich, Solzhenitsyn estableció en Cavendish, Vermont, redujo las comunicaciones con los demás y rodeó su propiedad con una cerca de alambre de púas. Su influencia y la autoridad moral de Occidente disminuidas cuando se convirtió cada vez más aislado y crítica del individualismo occidental. Expertos del KGB y del PCUS, finalmente llegaron a la conclusión de que él enajenó oyentes de América por sus "opiniones reaccionarias y la crítica intransigente de la forma EE.UU. de la vida", por lo que se requieren más medidas activas.

Las acusaciones de colaboración con NKVD

En su libro El Archipiélago Gulag Solzhenitsyn afirma que fue reclutado para informar a la NKVD de otros presos y se le dio un nombre en clave Vetrov, pero debido a su traslado a otro campamento fue capaz de eludir este deber y nunca se produjo un único informe .

En 1976, después de Solzhenitsyn fue expulsado de la Unión Soviética, un informe firmado por Vetrov superficie. Después de obtener una copia del informe de Solzhenitsyn publicó junto con una refutación en el diario Los Angeles Times. En 1978, el mismo informe fue publicado por el periodista Frank Arnau en un socialista Western revista alemana Neue Politik. Sin embargo, según el informe de Solzhenitsyn es una invención de la KGB. Afirmó que el informe es de fecha 20 de enero 1952, mientras que todos los ucranianos fueron trasladados a un campamento separado el 6 de enero y que no tenía relación con el levantamiento en campo de Solzhenitsyn, el 22 de enero. También afirmó que las únicas personas que pueden tener acceso en 1976 a un "archivo secreto KGB" eran agentes de la KGB a sí mismos. Solzhenitsyn también pidió a Arnau para poner el supuesto documento a una prueba de grafología, pero Arnau negó.

En 1990, el informe se reproduce en el Soviet Voyenno-Istoricheskiy Zhurnal entre las memorias de LA Samutin, un ex soldado de ROA y el GULAG preso que era un partidario antiguo de Solzhenitsyn, pero más tarde se convirtió en su crítico. Según Solzhenitsyn, la publicación de las memorias Samutin fue cancelado a petición de la viuda de Samutin, quien declaró que las memorias eran de hecho dictada por la KGB.

Las opiniones sobre el ateísmo, la historia y la política

Ateísmo

En cuanto el ateísmo, Solzhenitsyn declaró:

Hace más de medio siglo, cuando todavía era un niño, recuerdo haber oído a varias personas de edad ofrecen la siguiente explicación de los grandes desastres que habían caído sobre Rusia: "Los hombres han olvidado a Dios, por eso todo esto ha sucedido." Desde entonces he pasado poco menos que 50 años trabajando en la historia de nuestra revolución, en el proceso que he leído cientos de libros, reunidos cientos de testimonios personales, y han contribuido ya con ocho volúmenes de mi propia hacia el esfuerzo de despejar la escombros dejada por ese trastorno. Pero si se me preguntara hoy para formular la forma más concisa posible, la causa principal de la revolución ruinosa que tragó a unos 60 millones de nuestro pueblo, no podía decirlo con más exactitud que repetir: "Los hombres han olvidado a Dios, por eso todo esto ha sucedido ".

En Rusia y los Judios

Si me importaría generalizar y decir que la vida de los Judios en los campos era especialmente difícil, que podría, y ni enfrentar reproche por una generalización injusta nacional. Pero en los campos donde se guardaba, era diferente. Los Judios cuya experiencia vi - Su vida era más suave que la de los demás.

 Aleksandr Solzhenitsyn, 2003

Solzhenitsyn también publicó una obra en dos volúmenes sobre la historia de las relaciones ruso-judío. Este libro provocó controversia y provocó Solzhenitsyn a ser acusado de antisemitismo.

El libro se convirtió en un éxito de ventas en Rusia. Solzhenitsyn se inicia este trabajo con un llamado a "la comprensión mutua paciente" por parte de los rusos y los Judios de Rusia. El autor escribe que el libro fue concebido con la esperanza de promover "las vías mutuamente aceptables y fructífera para el desarrollo futuro de las relaciones ruso-judíos".

Hay marcada división en la alegación del antisemitismo. De ensayo propio "El arrepentimiento y la autolimitación en la vida de las naciones" de Solzhenitsyn, pide que los rusos y los Judios por igual a asumir la responsabilidad moral por el "renegados" de ambas comunidades que con entusiasmo apoyaron una dictadura marxista después de la Revolución de Octubre. Al final del capítulo 15, escribe que Judios debe responder por los "asesinos revolucionarios" en sus filas como gentiles rusas deben arrepentirse "de los pogroms, para los campesinos incendiario sin piedad, por ... enloquecidos soldados revolucionarios." No se trata, añade, una cuestión de responder "antes de que otros pueblos, sino a uno mismo, a la propia conciencia y ante Dios." Escritura de la novela de Solzhenitsyn, agosto 1914, en el New York Times el 13 de noviembre de 1985, el historiador estadounidense Richard Pipes comentó: "Cada cultura tiene su propia marca de antisemitismo En el caso de Solzhenitsyn, no es racial No tiene nada que ver con.. sangre que sin duda no es un racista,. la cuestión es fundamentalmente religiosa y cultural Él tiene cierta semejanza con Dostoyevsky, quien era un ferviente cristiano y patriota y un antisemita furibundo Solzhenitsyn es, sin duda, en las garras de vista de la extrema derecha rusa.. la Revolución, y es que era el hacer de los Judios ".

Según DM Thomas, Elie Wiesel dijo Solzhenitsyn no es un antisemita. "Él es demasiado inteligente, demasiado honesto, demasiado valiente, demasiado grande escritor." Dice que desea Solzhenitsyn eran más sensibles al sufrimiento judío, pero cree que la falta de sensibilidad es inconsciente. Esta afirmación sin embargo es anterior a la publicación en 2001 de "Doscientos años juntos" por lo menos 3 años.

Similitudes entre Doscientos años juntos, y un ensayo antisemita titulado "Judios en la URSS y en el futuro de Rusia", atribuido a Solzhenitsyn, ha dado lugar a la inferencia de que él está detrás de los pasajes antisemitas. Solzhenitsyn mismo afirma que el ensayo se compone de manuscritos robados de él, y luego manipulado, hace cuarenta años. Sin embargo, según el historiador Semyon Reznik, análisis textological han demostrado la autoría de Solzhenitsyn.

En 1984 Solzhenitsyn fue entrevistado por Nikolay Kazantsev, un monárquico periodista ruso-argentino, por Nasha Strana, un periódico ruso-lenguaje con sede en Buenos Aires. En la entrevista, dijo:. "Estamos caminando un estrecho istmo entre comunistas y los judíos del mundo tampoco es aceptable para nosotros ... Y quiero decir esto no en el sentido racial, sino en el sentido de los judíos como una cierta visión del mundo . Los judíos se encarna en "Fevralism." Ninguna de las partes es aceptable para nosotros en el caso de la guerra estalla ". También describió a Estados Unidos como una "provincia de Israel."

Escritor disidente ruso Vladimir Voynovich medio Judio, entrevistado por Radio Libertad en el primer aniversario de la muerte de Solzhenitsyn, ha dicho que Solzhenitsyn albergaba sentimientos 'antisemitas' toda su vida, como lo atestigua el 1964 manuscrito que más tarde se convirtió en "Doscientos años Together ". Voynovich alegó que Solzhenitsyn ocultó deliberadamente esta "anti-semitismo", porque él sabía que esto le habría impedido recibir el Premio Nobel.

El nuevo "democracia" rusa

En algunos de sus escritos políticos posteriores, como la reconstrucción de Rusia y de Rusia en Colapso, Solzhenitsin criticó los excesos oligárquicos de la nueva Rusia "democracia", mientras que se oponga a una nostalgia por el comunismo soviético. Defendió patriotismo moderado y autocrítico, defendió el carácter indispensable de la autonomía local a una Rusia libre, y expresó su preocupación por el destino de los 25 millones de rusos en el "extranjero cercano" de la antigua Unión Soviética. Él trató de proteger el carácter nacional de la iglesia ortodoxa rusa y luchó contra la admisión de sacerdotes católicos y pastores protestantes a Rusia procedentes de otros países. Durante un breve período, tuvo su propio programa de televisión, donde expresó libremente sus puntos de vista. La serie fue cancelada debido a bajos niveles de audiencia, pero Solzhenitsyn continuó manteniendo un perfil relativamente alto en los medios.

El West

En su discurso de graduación en la Universidad de Harvard en 1978, llamó a los Estados Unidos espiritualmente débil y sumido en el materialismo vulgar. Los estadounidenses, dijo, hablando en ruso a través de un traductor, sufría de una "disminución de valor" y la "falta de hombría". Pocos estaban dispuestos a morir por sus ideales, dijo. Condenó tanto el gobierno de Estados Unidos y de la sociedad estadounidense por su capitulación "precipitada" en la guerra de Vietnam. Criticó la música del país como intolerable y atacó a su prensa sin restricciones, acusándolo de violaciónes de privacidad. Dijo que Occidente cometió un error en la medición de otras civilizaciones por su propio modelo. Mientras falla la sociedad soviética para negar trato legal justo de la gente, también criticó a Occidente por ser demasiado legalista: "Una sociedad que se basa en la letra de la ley y nunca llega más arriba se está tomando muy escasa ventaja del alto nivel de los recursos humanos posibilidades ".

Cultura rusa

En 1978 su dirección de Harvard, Solzhenitsyn argumentó sobre la cultura rusa, que Occidente cometió un error de "negar su carácter autónomo y por lo tanto nunca entendió"

Comunismo, Rusia y el nacionalismo

Solzhenitsyn hizo hincapié en el carácter mucho más opresiva del régimen totalitario soviético, en comparación con el imperio ruso de la casa de Romanov. Afirmó que la Rusia Imperial no practicaba ningún tipo de censura real en el estilo de la Glavlit Soviética, que los presos políticos por lo general no siempre fueron forzados a campos de trabajo, y que el número de presos políticos y exiliados era sólo una diez milésima parte de los de la Unión Soviética. Señaló que la policía secreta del zar, o Ojrana, sólo estaba presente en las tres ciudades más grandes, y no a todos en el Ejército Imperial Ruso.

En un discurso en conmemoración del levantamiento Vende, Solzhenitsyn compara los bolcheviques de Lenin con los jacobinos de la Revolución Francesa. Sin embargo, comentó que, mientras que el Reino del Terror francés terminó con la ejecución de Maximilien Robespierre, su equivalente soviético rugía sin cesar desde 1917 hasta el deshielo de Jruschov en 1950.

Según Solzhenitsyn, los rusos no eran la nación dominante en la Unión Soviética. Él cree que todas las culturas étnicas han sido oprimidos en favor de un marxismo ateo. Cultura rusa era aún más reprimida que cualquier otra cultura en la Unión Soviética, ya que el régimen tenía más miedo de revueltas étnicas entre los cristianos rusos que entre cualquier otro grupo étnico. Por lo tanto, argumentó Solzhenitsyn, el nacionalismo ruso y la Iglesia Ortodoxa no deben considerarse como una amenaza por parte de Occidente, sino como aliados.

Solzhenitsyn dijo que para todos los países, una gran potencia se deforma y perjudica el carácter nacional y que nunca ha deseado estatus de gran potencia de Rusia. Rechazó la idea de que los EE.UU. y Rusia son rivales naturales, diciendo que antes de la revolución, que eran aliados naturales, y que durante la Guerra Civil Americana, Rusia apoyó Lincoln y el Norte, y luego eran aliados en la Primera Guerra Mundial. Pero empezando por el comunismo, Rusia dejó de existir y la confrontación no era en absoluto con Rusia, pero con la Unión Soviética comunista.

Segunda Guerra Mundial

Solzhenitsyn criticó a los aliados por no abrir un nuevo frente contra la Alemania nazi, en el oeste a principios de la Segunda Guerra Mundial. Esto dio lugar a la dominación soviética y la opresión de las naciones de Europa del Este. Solzhenitsyn afirmó que las democracias occidentales al parecer, poco les importaban cuántos murieron en el este, mientras que podría terminar la guerra rápidamente y sin dolor para sí mismos en el Oeste. Mientras se encontraba en el este de Prusia como oficial de artillería, Solzhenitsyn fue testigo de los crímenes de guerra contra la población civil por parte alemana Soviética "libertadores", como los ancianos fueron despojados de sus escasas pertenencias y las mujeres eran violadas hasta la muerte. Él escribió un poema titulado "Noches prusianas" sobre estos incidentes. En él, el narrador en primera persona parece aprobar los crímenes de las tropas como venganza por las atrocidades alemanas, expresando su deseo de participar en el mismo botín. El poema describe la violación de una mujer polaca a quien los soldados del Ejército Rojo erróneamente piensa que es un alemán.

El conflicto chino-soviético

En 1973, cerca de la altura del conflicto chino-soviético, Solzhenitsyn envió una carta a los líderes soviéticos a un número limitado de funcionarios soviéticos escalón superior. Este trabajo, que fue publicado para el público en general en el mundo occidental, un año después de haber sido enviado a su público objetivo, suplicó a las autoridades de la Unión Soviética

Darles su ideología! Que la gloria líderes chinos en él por un tiempo. Y para el caso, dejar que asuman todo el saco de las obligaciones internacionales irrealizables, vamos a gruñir y tirón e instruir la humanidad, y el pie todos los proyectos de ley para su economía absurdas, y dejar que ellos apoyan a los terroristas y guerrilleros en el hemisferio sur también si les gusta . La principal fuente de la pugna feroz entre nosotros entonces desaparecer, un gran número de puntos de la discordia y los conflictos en todo el mundo de hoy en día también se derretirán, y un enfrentamiento militar se convertirá en una posibilidad mucho más remoto y quizás no se llevará a cabo en todo.

La guerra de Vietnam

Una vez en Estados Unidos, Solzhenitsyn instó a Estados Unidos a reconsiderar sus actitudes hacia la guerra de Vietnam. En su discurso de graduación en la Universidad de Harvard en 1978, Solzhenitsyn denunció que muchos en los EE.UU. no entendían la guerra de Vietnam. Se pregunta retóricamente si el movimiento contra la guerra estadounidense nunca se dio cuenta de los efectos que sus acciones tenían en Vietnam: "Pero los miembros del movimiento contra la guerra EE.UU. terminó la participación en la traición de las naciones de Oriente Lejano, en un genocidio y el sufrimiento que hoy impuesta a 30 millones de personas allí. ¿Esas pacifistas convencidos oyen los gemidos procedentes de allí? "

Durante su estancia en los Estados Unidos, Solzhenitsyn hizo varias declaraciones públicas controvertidas: especialmente, acusó a los Documentos del Pentágono Daniel Ellsberg filtrador de traición.

El Holodomor

Solzhenitsyn opinó en Izvestia que la hambruna de 1930 en Ucrania no era diferente de la hambruna rusa de 1921 ya que ambos fueron causados por el robo despiadado de los campesinos por el acopio de cereales bolcheviques. Según él, la mentira del Holodomor es genocidio fue inventado décadas más tarde, después del evento, y el esfuerzo de Ucrania para que la hambruna reconocida como genocidio es un acto de revisionismo histórico que ya ha superado el nivel de agitación y propaganda bolchevique. El autor advierte que la pretensión genocida tiene sus posibilidades de ser aceptado por Occidente debido a la ignorancia occidental general de la historia de Rusia y de Ucrania.

Obras y discursos publicados

  • El lector de Solzhenitsyn: Escritos Nuevos y esencial, 1947-2005, editado por Edward E. Ericson, Jr. y Daniel J. Mahoney, ISI Books
  • Una tormenta en las montañas
  • Un día en la vida de Ivan Denisovich
  • Un incidente en la estación Krechetovka
  • De Matryona Place
  • Por el bien de la Causa
  • El primer círculo. Traducido al Inglés por Henry Carlisle y Olga Carlisle.
  • Pabellón de cáncer
  • El Love-Girl and the Innocent, también conocido como El prisionero y el Camp Hooker o The Tenderfoot y la tarta.
  • Premio Nobel pronunció un discurso El discurso fue entregado a la Academia Sueca por escrito y en realidad no da como una conferencia.
  • Agosto de 1914. El comienzo de la historia del nacimiento de la URSS en una novela histórica. La novela se centra en la pérdida desastrosa en la batalla de Tannenberg en agosto de 1914, y la ineptitud de los dirigentes militares. Otras obras, bajo el mismo nombre, siguen la historia: ver La Rueda Roja.
  • El Archipiélago Gulag, no un libro de memorias, sino una historia de todo el proceso de desarrollo y administración de un estado policial en la Unión Soviética. Traducido al Inglés por Henry Carlisle y Olga Carlisle.
  • Prusiana Noches
  • El discurso de Aleksandr Solzhenitsyn en el Banquete Nobel en el Ayuntamiento de Estocolmo, 10 de diciembre 1974
  • Aleksandr Solzhenitsyn Isaevich, una carta a los líderes soviéticos, Collins: Harvill Press, ISBN 0-06-013913-7
  • El roble y el cordero
  • Lenin en Zürich
  • Advertencia a Occidente
  • Harvard Comienzo Dirección
  • El Peligro Mortal: conceptos erróneos sobre la Unión Soviética y la amenaza a los Estados Unidos
  • Los pluralistas
  • Noviembre 1916
  • Celebración de la victoria
  • Presos
  • Ateísmo, el primer paso para el Gulag. Dirección del Premio Templeton, Londres, 10 de mayo
  • 08 1914
  • La reconstrucción de Rusia
  • Marzo 1917
  • Abril 1917
  • La cuestión rusa
  • Solzhenitsyn, Aleksandr. Aliados Invisible. Basic Books. ISBN 978-1-887178-42-6.
  • Rusia bajo la avalancha
  • Doscientos años juntos en las relaciones ruso-judío desde 1772, despertó la respuesta del público ambiguo.
  • Mermelada de albaricoque: Y Otros Cuentos, traducido por Kenneth Lantz y Stephan Solzhenitsyn, Contrapunto, agosto de 2011.

Las obras no publicadas

En "200 Years Together", capítulo 20: En los campos de Gulag, Solzhenitsyn describe su obra "República del Trabajo" que describe los acontecimientos que sucedieron en el campo de Bolshaya Kaluzhskaya 30. Solzhenitsyn pasa a describir la antipatía hostil la obra despertó de sus amigos judíos.

Documentales de televisión sobre Solzhenitsyn

En 1998, el cineasta ruso Alexander Sokurov tiro de TV Besedy s Solzhenitsynym de cuatro partes. El documental rodado en Solzhenitsyns casa muestra su vida cotidiana y cubre sus reflexiones sobre la historia y la literatura rusa.

El 12 de diciembre de 2009, el canal ruso Rossiya K mostró el documental L'Histoire de l'Archipel Secrte du Goulag hecha por Jean CRPU y Nicolas Miletitch y traducido al ruso bajo el título Taynaya Istoriya "Arkhipelaga GULAG" la televisión francesa. El documental cubre los eventos relacionados con la creación y publicación de El Archipiélago Gulag.