Chivo expiatorio, Etimología, Historia, La Biblia


En el uso moderno chivo expiatorio es un individuo, grupo o país señalado para el tratamiento negativo inmerecida o la culpa. Un chivo expiatorio o "chivo expiatorio" es una forma de chivo expiatorio.

Chivo expiatorio deriva de la traducción en Inglés común del término hebreo azazel que se da en Levítico 16:08 después del prefijo de la-.

En la antigua Grecia, un inválido o mendigo o criminal fue lanzado fuera de la comunidad, ya sea en respuesta a un desastre natural o en respuesta a una crisis del calendario. En la Biblia, el chivo expiatorio era una cabra que fue designada la-aza'zeyl ser paria en el desierto como parte de las ceremonias del Día de la Expiación, que se inició durante el Éxodo con el Tabernáculo original y continuó a través de los tiempos de la templos en Jerusalén.

En la psicología y la sociología, la práctica de seleccionar a alguien como chivo expiatorio ha llevado al concepto de búsqueda de chivos expiatorios.

Etimología

El verbo "chivo expiatorio" es un moderno sistema monetario intransitivo o transitivo de la edad transitiva construcción verbo-sustantivo "para hacer una cabeza de turco".

Chivo expiatorio deriva de la traducción en Inglés común del término hebreo azazel que se da en Levítico 16:08 después del prefijo de la-. El lexicógrafo Gesenius y Brown-Conductor-Briggs Léxico hebreo dan la-azazel como intensiva reduplicative del tallo Azel "quitar", de ahí la-azazel ", para la eliminación de la totalidad". Esta interpretación se apoya en la traducción de la Biblia griega judía como "el emisor de distancia". Más tarde fuentes judías en el Talmud da la etimología de Azazel como un compuesto de "az", fuerte o muy gruesos, y "el", poderoso, que el macho cabrío era enviado desde el más robusto y fuerte de las montañas.

"Y Aarón echará suertes sobre los dos machos cabríos, una suerte por Jehová, y otra suerte para Azazel." 1

 16:08 Footnote El significado de Azazel es incierto. ESV

Por otra parte, en términos generales contemporáneo con la Septuaginta, el Libro de Enoc pseudepigrapical puede preservar Azazel como el nombre de un ángel caído y de las Targums en adelante el término Azazel también fue visto por algunos comentaristas rabínicos como el nombre de un demonio hebreo, ángel caído, o deidad pagana. Las dos lecturas aún están en disputa hoy.

Versiones en inglés bíblicos tradicionalmente siguen la traducción de la Septuaginta y la Vulgata Latina que interpretan azazel como "la cabra que sale". William Tyndale hizo que el latín como "chivo chivo" en su Biblia 1530. Esta traducción fue seguido por las siguientes versiones hasta el James Version de la Biblia del Rey en 1611: "Y Aarón echará suertes sobre los dos machos cabríos, una suerte por Jehová, y otra suerte por Azazel." Varias versiones modernas sin embargo bien siguen la lectura como un demonio Azazel, o pie de página "para Azazel". como una lectura alternativa.

Historia

Siria antigua

Un concepto superficialmente similar a la cabeza de turco bíblica se atestigua en dos textos rituales en los archivos de Ebla del siglo 24 antes de Cristo. Ellos estaban conectados con la purificación ritual con motivo de la boda del rey. En ellos, una cabra con una pulsera de plata colgaba de su cuello fue impulsado adelante en el páramo de "Alini", "nosotros" en el informe del ritual involucra a toda la comunidad. Tales "ritos de eliminación", en el que un animal, sin la confesión de los pecados, es el vehículo de los males que se persiguen de la comunidad son ampliamente atestiguados en el Antiguo Cercano Oriente.

Grecia antigua

Los antiguos griegos practicaban un rito chivo expiatorio en el que un lisiado o mendigo o criminal fue lanzado fuera de la comunidad, ya sea en respuesta a un desastre natural o en respuesta a una crisis del calendario. Los escolios se refiere a los pharmakos siendo asesinados, pero muchos eruditos rechazan esto, y argumentan que la evidencia más temprana sólo muestran los pharmakos siendo apedreados, golpeados y expulsados de la comunidad.

La Biblia

El chivo expiatorio era una cabra que fue designada la-aza'zeyl, ya sea "para la eliminación absoluta" o tal vez "para Azazel" y marginados en el desierto como parte de las ceremonias del Día de la Expiación, que se inició durante el Éxodo con el original Tabernáculo y continuó a través de los tiempos de los templos en Jerusalén.

A lo largo del año, los pecados de los antiguos israelitas fueron trasladados diariamente a las ofrendas por el pecado regulares como se indica en la Torá en Levítico Capítulo 16 - Una vez al año, en el décimo día del séptimo mes del calendario judío, el día de la expiación, el Sumo Sacerdote de Israel sacrificó un toro como sacrificio expiatorio por sus propios pecados. Posteriormente tomó dos machos cabríos y los presentará en la entrada de la tienda con el fin de hacer frente a los pecados sociales de la gente de Dios - la nación de Israel. Dos cabras fueron elegidos por sorteo: uno a ser "Cabra del Señor", que se ofreció como un sacrificio de sangre, y el otro para Azazel "Azazel" para ser enviado al desierto. La sangre del macho cabrío inmolado era llevada al lugar santísimo detrás del velo sagrado y rociada sobre el propiciatorio, la tapa del arca del pacto. Más tarde, en las ceremonias del día, el sumo sacerdote confesaba los pecados de los hijos de Israel al Señor, colocándolos en sentido figurado en la cabeza del otro macho cabrío, Azazel Azazel, que "se los llevaron" para nunca ser visto otra vez. El pecado de la nación fue así "expiar" por la "Cabra del Señor" y "La cabra Azazel".

En el pensamiento cristiano este proceso prefigura el sacrificio de Cristo en la cruz a través del cual Dios se ha propiciado y pecados puede expiado. Jesucristo se ve que han cumplido los dos "tipos" bíblicos - cabra del Señor que se ocupa de la contaminación del pecado y el chivo expiatorio que elimina la "carga del pecado." Los cristianos creen que los pecadores que son dueños de su culpa y confesar sus pecados, en ejercicio de la fe y la confianza en la persona y el sacrificio de Jesús, son perdonados de sus pecados.

Dado que el segundo macho cabrío era enviado a perecer, la palabra "cabeza de turco" ha desarrollado para indicar a una persona a quien se culpa y castigo por los pecados de otros.